ONE PIECE  OP13

 

2個禮拜多沒看ONE PIECE了

今天 就在這半夜3點 上Wretch搜尋了一下

一打開...

...

OP的第一句

雞皮疙瘩全都來了

感覺全身充滿了腎上腺素

這種感覺

沒錯!就是我當初看海賊王的原因

看著OP裡一幕又一幕畫面

魯夫跟他哥哥艾斯坐在屋頂上、白鬍子的八塊肌加上那充滿殺氣的眼神

 

又剛好看到最高潮的那集

白鬍子 14名隊長 4艘海賊船

碰~的一聲 從海平面下飛出來...

白鬍子張開雙手 大氣瞬間裂開 兩邊的海像飛了起來

真是熱血阿

 

One day

演唱:THE ROOTLESS

作詞:野佃慎

作曲:内藤 デュラン 晴久

 

雨上がりの空を仰ぐ度
a me a ga li no so ra o ao gu ta bi
每當仰望雨後的天空

泣き虫だった顷のぼくを想う
na ki mu shi da tta ko ro no bo ku o o mo u
就會想起從前那個愛哭的自己

谁かの背中をがむしやらに追いかけた
da re ga no se na ga o ga mu shi a ra nio i ka ke ta
不顧一切地緊追著某人的背後

「强くなりたい」って
tu yoku na ri ta i tte
說著”我想變得更強”

今は风に消えた「ありがとう」
i ma wa ka ze ni ki e ta a ri ga to u
如今消散在風中的那聲"謝謝你"

仆は强くなれているのかな
bo ku wa tu yo ku na re te i ru no ka na
我還能變得更強嗎?

答えはまだ出そうにないからさ
ko ta e wa ma da de so u ni na i ka ra sa
似乎還未有確切的答案

やっばりまだ歩いていくよ
ya b ba ri ma da a ru i te i ku yo
果真還是得繼續努力向前

さあ行こう 立ちどまることなく 流れる时に负けないように
sa a u ko u ta chido ma ru ko to na ku na ka re ru to ki ni ma ke na i yo u ni
來 走吧 永不止步地 為了不輸給正在流逝的時間

何度もたち向かいつつけよう
nan do mo ta chi mu ka i tuzuke yo u
無論多少次都得奮勇向前

大切なもの失いたくないから
tai setsu na mo no ushina i ta ku na i ka ra
因為不想再失去重要的人

仆の中に流れる声は
boku no na ka ni naga re ru koe wa
在我心中迴盪的那聲音

ずっとずっと仆をささえてる
zutto zutto boku wo sasa e te ru
一直 一直都在支撐著我

イタズラなあめが邪魔するけど
i ta zu ra na ame ga jya ma su ru ke do
儘管被那惡作劇的雨阻撓去路

逃げ出さないから
ni ge da sa na i ka ra
但我絕不會逃避

Oh..

さあ行こう 立ちどまることなく 流れる时に负けないように
sa a u ko u ta chido ma ru ko to na ku na ka re ru to ki ni ma ke na i yo u ni
來 走吧 永不止步地 為了不輸給正在流逝的時間

何度もたち向かいつつけよう
nan do mo ta chi mu ka i tuzuke yo u
無論多少次都得奮勇向前

大切なもの失いたくないから
tai setu mo no ushina i ta ku na i ka ra
因為不想再失去重要的人

信じたその先へと...
shing ji ta so no sa ki e to...
相信自己勇往直前

創作者介紹

FUN輕鬆~~

懷特 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()